Point it of niet?

Wat kan ik het beste in mijn rugzak doen en wat niet? Deel hier de meningen samen met anderen over de reisuitrusting.
ArdaKroesen
Vakantieganger
Berichten: 23
Lid geworden op: 05 aug 2009 18:56

Point it of niet?

Bericht door ArdaKroesen »

Ik vroeg me af hoe mensen hier denken over boekjes zoals point it, met van die plaatjes zodat je in een land waar je de taal niet spreekt duidelijk kunt maken wat je bedoelt...

Al van kleins af aan als ik met mijn ouders in een reis winkel was waar ze ook boekjes verkopen was ik gefacineerd door deze boekjes. Ze zien er natuurlijk niet alleen heel cool (en speelbaar) uit maar ook het idee dat je ooit in een land zou zijn waar je echt helemaal niets van de taal kunt... maar doordat het als kind toch een beetje duur is en omdat ik nooit echt zo'n boekje nodig heb gehad heb ik er nooit een in mijn bezit gehad.

Inmddels wat ouder ben ik nog steeds nooit in een land geweest waar ze geen engels kunnen (behalve indonesie, maar ik zit niet voor niets op indonesische les, dus daar neem ik gewoon een woordenboekje mee ;) ) maar ben dat zeker wel van plan om te gaan doen. Groot dilemma is nu: moet er zo';n boekje mee?

Ik ben erg benieuwd naar jullie mening! Handig zo'n boekje? en zo ja, welke dan? want ik zag laatst dat er meerdere soorten zijn... nog goede verhalen waarin zo'n boekje heel erg handig was of juist niet? Ik ben benieuwd!
tijn1980

Re: Point it of niet?

Bericht door tijn1980 »

k heb een lange tijd eentje bij me gehad, maar echt nooit gebruikt en ben ik veel landen geweest waar men totaal geen Engels spreekt of iets wat er op lijkt. k heb onderweg mijn tas een keer opgeruimd en heb het in een hotel laten liggen. sindsdien ook nooit gemist.

ach t boekje is niet groot, maar t is toch weer iets wat je mee moet nemen...
estelle
Wereldreiziger
Berichten: 160
Lid geworden op: 28 feb 2007 17:51
Contacteer:

Re: Point it of niet?

Bericht door estelle »

inderdaad een leuk boekje. ik had hem ook mee en ook nooit gebruikt. op een gegeven moment zelfs vergeten dat ik er 1 had. op de een of andere manier kom ik met de mensen die me niet begrijpen of vice versa er toch wel altijd uit wat ik bedoel. lichaamstaal is niet voor niets een onmisbaar en belangrijk deel van communicatie. ik zou zeggen doe met je vrienden een paar potjes pictonary voor je weggaat.
t blijft trouwens wel een leuk kadootje om aan een toekomstige reiziger te geven. zo kan je aan bijvoorbeeld mensen uit kleine dorpjes laten zien wat men aan de andere kant van de wereld eet etc etc
Janneke
Reisexpert
Berichten: 221
Lid geworden op: 21 apr 2007 16:15

Re: Point it of niet?

Bericht door Janneke »

Het is zo'n klein en bovendien goedkoop boekje dat ik niet zou weten waarom je het niet mee zou nemen. Ik heb het serieus gebruikt op plaatsen waar weinig toeristen komen en dus de meeste mensen echt geen engels spreken. In uithoeken van vietnam bijvoorbeeld. Wilden we wat eten en drinken bij een barretje maar ze begreep zelfs niet 'two coca cola' nou in dat boekje staat dus ook een flesje coca cola afgebeeld, reuze handig. Vervolgens wilden we ook wat eten, dus hup de pagina met eten erbij en toen nam dat vrouwtje zelf het boekje om ons duidelijk te maken dat we daar alleen iets konden drinken en dat ze geen eten had. Ze moest zelf ook lachen om het boekje. Ik begreep van m'n lokale reisboekenwinkel dat er een nieuwe versie aankomt met nieuwe foto's omdat deze wel erg jaren '70 is. Alhoewel ik die oude foto's half de lol van het boekje vind... :s)
Gebruikersavatar
kohraya
Reisexpert
Berichten: 1508
Lid geworden op: 01 dec 2006 12:16
Locatie: België

Re: Point it of niet?

Bericht door kohraya »

Ik spreek engels en spaans en een beetje duits en frans. Maar met deze talen kom je nog nergens in bvb China.
Niet dat ik daar ooit geweest ben, maar het staat wel op mijn lijst en dan neemik wel zo'n boekje mee.
Verder heb ik nooit de noodzaak in gezien om me zo'n boekje aan te schaffen.
Moira
Reisexpert
Berichten: 1048
Lid geworden op: 07 sep 2008 20:26
Locatie: Christchurch, Nieuw Zeeland
Contacteer:

Re: Point it of niet?

Bericht door Moira »

Hallo,

Wij hebben er ook een bij ons maar nog nooit gebruikt dus ik zie het nut er niet echt van in.

gr van Moira
Gebruikersavatar
bolletjeom
Reisexpert
Berichten: 11085
Lid geworden op: 05 okt 2006 11:04
Locatie: amersfoort

Re: Point it of niet?

Bericht door bolletjeom »

wij hebben er al meerdere versleten! We hebben er zelfs ooit 1 geruild voor een tent! ( wij kwamen aan in N-Z en zei vertrokken naar China)
Heb hem nu ook standaard in de dagrugzak zitten ook al spreek in spaans.
Wij hebben hem zeker in China heel veel gebruikt. Dagelijks! in restaurants, op stations en in hostels.
Naast het gebruik om zelf iets duidelijk te maken hebben we er heel veel contacten mee gelegd.
Vaak komen mensen bij je zitten maar kunnen je niet veel vragen. Dan halen we het boekje te voorschijn en gaan ze zitten bladeren. Meestal vragen wij dan de woorden van dingen uit het boekje in de locale taal en vervolgens willen de mensen dan weten hoe een koe in het engels heet. We hebben zo uren en uren volgemaakt in treinen!
Verder hebben we zo tijdens vrijwilligerswerk bij een bergvolk in noordthailand de nodige woorden geleerd in de locale taal. Toch handig als je de woorden van het vee, het eten, onderdelen van het huis (zoals een wc) kent.

je kunt best zonder zo'n boekje maar je kunt er ook heel veel plezier van hebben.
Zie J. nog in Marokko op een trapje zitten met kindern om zijn nek en op schoot omdat ze allemaal in het boekje wilde bladeren en ik heb gister nog 2 nieuwe Quichua woorden geleerd dmv het boekje
Ik ben fan!
Mijn reiswebsite: bolletjeom.nl
Reisbegeleider in zuidelijk Afrika
Tikva
Reisexpert
Berichten: 4874
Lid geworden op: 22 mar 2007 17:43
Contacteer:

Re: Point it of niet?

Bericht door Tikva »

Nooit gebruikt, met gebarentaal kom je echt ook een heel eind.

Als je wat wil drinken maak je een drink gebaar en dan komen ze wel laten zien wat ze hebben. Ik neem wel van die lp woordenboekjes mee.

Maar een keer gehad dat ik echt met gebarentaal en een laos woorden boekje echt niet uitkwam. Maar vraag me af of je met point it boekje uit kunt leggen dat een oude mannelijke toerist geen familie van je is en dat hij een waarschijnlijk een beroerte heeft gehad en daarom raar loopt en alle noodles naast i.p.v. in zijn mond stopt.

(btw hoe wist ik dat ze dacht dat het van een van ons de vader was? ze maakte een borstvoeding gebaar, gelukkig was het een oudere vrouw anders hadden we vast iets anders gedacht)
http://www.gezinopreis.nl 2014: Vietnam Cambodja & Thailand. 2013: Curaçao, Tallinn, IJsland Canada & NY
ArdaKroesen
Vakantieganger
Berichten: 23
Lid geworden op: 05 aug 2009 18:56

Re: Point it of niet?

Bericht door ArdaKroesen »

Grappig om te lezen dat de reacties zo wisselend zijn.

Aangezien het een klein boekje is ben ik zeker van plan om het mee te nemen, maar welke?

Daarom voor de mensen die deze boekjes wel gebruikt hebben: welk boekje heb jij? heb je het boekje wat point it heet of een ander boekje met dezeflde functie? en waarom zou ik die wel of niet moeten nemen?
Gebruikersavatar
Jenny
Reisexpert
Berichten: 6443
Lid geworden op: 30 jan 2007 18:56
Locatie: Utrecht

Re: Point it of niet?

Bericht door Jenny »

Elke keer als ik iemand over zo'n boekje hoor praten dan denk ik: handig, zou ik ook eens aan moeten schaffen. Maar als ik eerlijk ben reis ik al jaren zonder, ook naar uithoeken van de wereld, en heb ik zo'n ding nooit gemist.

Eten en drinken vind ik altijd wel, en eigenlijk ben ik daar niet eens zo kieskeurig in. Als het maar te eten is, soms is het iets minder lekker, maar het kan niet altijd feest zijn. Soms is er eenvoudigweg niks te krijgen, en daar verandert zo'n boekje natuurlijk ook niks aan.

Vervoer vind ik ook altijd wel, soms met een beetje gebarentaal, maar vaak is dat niet eens nodig. Een Lonely Planet oid waarin plaatsnamen in de lokale taal (Chinees oid) geschreven is, is dan wel weer handig. Het grootste probleem wat ik ooit gehad had, was in Bangladesh, waar mensen de plaatsen niet kenden als ik ze uit sprak, en waar veel mensen ook niet konden lezen. Maarja, daar had point it ook niet bij geholpen!

Tja, ik moet wel zeggen dat ik vrij goed en creatief ben met gebaren, en dat is een gave die meer duikers zullen hebben. In het boek 'Scubasigns' staan aardig wat dingen die ook in het dagelijkse leven handig kunnen zijn, een aanrader dus!
ikreis.net voor alles over reizen en fotografie
Carmen
Reiziger
Berichten: 38
Lid geworden op: 08 apr 2009 10:55
Locatie: Nijmegen

Re: Point it of niet?

Bericht door Carmen »

Heb best wel eens situaties gehad dat ik wilde dat ik een dergelijk boekje had, omdat men soms niet tot weinig in westerse taal spreekt. Ik vind het dan persoonlijk leuker om met iemand om zon boekje te zitten, dan dat ik alleen met een paar mensen kan praten.

Wel ben ik ook al regelmatig blij geweest dat de personen tegenover mij niet zon boekje bij zich hadden. Bijvoorbeeld twee keer bij politie in Marokko, waar ik in het Frans prima begreep wat er verkeer was gegaan en waarom we een boete zouden moeten betalen, die we uiteindelijk niet hoefden te betalen omdat we de lieve domme toerist uithingen. Of zelfs in Barcelona waar in Kamp Nou een Internationaal Jehova-getuigen Congres aan de gang was, waardoor wij niet naar binnen mochten. Toen konden we gewoon doorlopen en net doen of we het niet begrepen, waardoor we uiteindelijk in ieder geval een deel van het stadion hebben gezien.
Gebruikersavatar
bolletjeom
Reisexpert
Berichten: 11085
Lid geworden op: 05 okt 2006 11:04
Locatie: amersfoort

Re: Point it of niet?

Bericht door bolletjeom »

onze allereerste dag op wereldreis
in de trein naar Rusland komen er midden in de nacht mannen de cabine in en komt onze deense medereiziger er achter dat ze zijn portemonee weg hebben gegrist. De dame die het treinstel beheerst spreekt alleen russisch en verder helemaal niemand die iets anders spreekt.
We proberen het met handen en voeten. halen het Point It boekje erbij. wijzen op het plaatje van de portemonee, het geld en het paspoort en daarna op het plaatje van de politie. Mevrouw roept: OOHHH en loopt naar haar hokje en haalt de (leeg gehaalde) portemonee tevoorschijn, pakt ons boekje, wijst op WC want daar heeft ze hem gevonden.

ik ben verkouden in china en wil strepsils of grog maar ze komen aanzetten met zware penicilinne kuren. Die mag ik niet omdat mijn lever ziek is. Dus ik wijs op mijn lichaam op mijn lever (wie weet waar die precies zit?) dus denken ze dat ik zwanger ben. Point-It boekje erbij....een grote OOHHH en merouw gaat voor mij alle bijsluiters lezen tot ze iets heeft gevonden dat niet al te veel kwaad kan bij een beschadigde lever.

Ik word (met name in china) gelukkig van het plaatje van een koe en zijn organen want die wil ik niet eten. Varken eet ik ook niet en moet soms uitgelegd worden. Ook de bladzijde met alcohol is handig want dat mag ik ook niet en dat kan ik zo makkelijk aanwijzen.

Maar zoals ik al zei. zonder boekje kan je je best redden maar ik heb er gewoon heel veel plezier van als ik wat woorden in een andere taal wil leren of als locals wat engels willen leren. En om een gesprek in een trein verder te krijgen dan "where are you from"
Mijn reiswebsite: bolletjeom.nl
Reisbegeleider in zuidelijk Afrika
myrte
Wereldreiziger
Berichten: 195
Lid geworden op: 21 jan 2009 22:52

Re: Point it of niet?

Bericht door myrte »

Ik ben er nog niet uit wat ik van het boekje vind. Heb het gekregen van mn tante toen ze hoorde dat ik voor het eerst alleen een verre reis ging maken. Wel in m'n tas gemikt, maar nooit wat mee gedaan.

Moet eerlijk zijn dat ik het eigenlijk een balchelijk boekje vind (lelijke plaatjes enzo) en ik denk dat het soort 'schaamte' is dat ik het niet gebruik. Tot nu toe het enige wat ik nodig heb zijn de woorden 'vlees' en 'vis' om duidelijk te maken dat ik dat niet eet. Dat staat in lokale taal meestal wel in de loneley planet, dus ik kom er wel uit.

In situaties als die bolletjeom noemt zou het inderdaad ideaal zijn. Maar persoonlijk zou ik dat boekje pas gebruiken als ik er ECHT niet uitkom.
Gebruikersavatar
Jenny
Reisexpert
Berichten: 6443
Lid geworden op: 30 jan 2007 18:56
Locatie: Utrecht

Re: Point it of niet?

Bericht door Jenny »

myrte schreef:Tot nu toe het enige wat ik nodig heb zijn de woorden 'vlees' en 'vis' om duidelijk te maken dat ik dat niet eet. Dat staat in lokale taal meestal wel in de loneley planet, dus ik kom er wel uit.
Of je doet een beroep op de veganistische bijbel. (OK, dan krijg je ook geen zuivel en eieren meer.)
ikreis.net voor alles over reizen en fotografie
Gebruikersavatar
Daniii
Wereldreiziger
Berichten: 145
Lid geworden op: 20 jun 2007 21:20
Locatie: Zoetermeer
Contacteer:

Re: Point it of niet?

Bericht door Daniii »

Ik heb in China heel erg veel plezier gehad van mijn point it! Misschien is hij in veel andere landen niet echt nodig, maar in China kom je vaak in situaties terecht waarin je je gewoon echt niet duidelijk kan maken. Dan was ik opgelucht dat ik hem bij me had. Dus ga je naar een land waar echt geen engels gesproken wordt (zoals bolletje al zij zal Rusland ook wel een goede bestemming zijn voor de Point it) zou ik hem zeker meenemen! Andere (meer toeristische) landen zal je je wel kunnen redden, maar kom op, wat weegt zo'n boekje nou? Als 'ie je één keer kan helpen uit een lastige situatie te komen is 'ie het eigenlijk al waard mee te nemen ;).
Plaats reactie

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 28 gasten